A
Anonymous
Guest
Sers´n,
wer kann mir die Textzeile aus Let There Be Rock übersetzen:
The white man had the smoltz
The black man had the blues
Was bedeutet SMOLTZ???
Kein Mensch kann mir sagen, was das übersetzt heißt!
Vielleicht Slang oder ein Name???
Eine Googelsuche ergab, daß es einen Baseballspieler Namens John Smoltz gibt. Der kann ja fast nicht gemeint sein, da der Song 1977 rauskam und dieser Herr warscheinlich zu dieser Zeit noch nicht gespielt hat. Macht ja irgendwie auch keinen Sinn.
Weiter heißt die Textzeile bei www.acdcrocks.com so:
the white man had the schmaltz
the black man had the blues
Wie jetzt? "schmalz" oder "smoltz"
Welche Lyricseite ich im Internet auch aufrufe kommt entweder schmalz oder smoltz :?
Ja wie jetzt???
Gibt es jemanden, der mich Aufklären kann??? :?:
wer kann mir die Textzeile aus Let There Be Rock übersetzen:
The white man had the smoltz
The black man had the blues
Was bedeutet SMOLTZ???
Kein Mensch kann mir sagen, was das übersetzt heißt!
Vielleicht Slang oder ein Name???
Eine Googelsuche ergab, daß es einen Baseballspieler Namens John Smoltz gibt. Der kann ja fast nicht gemeint sein, da der Song 1977 rauskam und dieser Herr warscheinlich zu dieser Zeit noch nicht gespielt hat. Macht ja irgendwie auch keinen Sinn.
Weiter heißt die Textzeile bei www.acdcrocks.com so:
the white man had the schmaltz
the black man had the blues
Wie jetzt? "schmalz" oder "smoltz"
Welche Lyricseite ich im Internet auch aufrufe kommt entweder schmalz oder smoltz :?
Ja wie jetzt???
Gibt es jemanden, der mich Aufklären kann??? :?: